《泰伯篇·第八》第二十节讲到:舜有臣五人而天下治。武王曰:“予有乱臣十人。”孔子曰:“才难,不其然乎?唐虞之际,于斯为盛。有妇人焉,九人而已。三分天下有其二,以服事殷。周之德,其可谓至德也已矣。”
舜有臣五人:传说是禹、稷、契(xiè)、皋陶(yáo)、伯益等人。
乱臣:乱,治理,即治国之臣。
唐虞之际:传说尧在位的时代叫唐,舜在位的时代叫虞。
有妇人焉:指武王的乱臣十人中有武王之妻邑姜。
三分天下有其二:《逸周书·程典篇》说:“文王令九州之侯,奉勤于商”。当时华夏分九州,文王得六州,是三分之二。
原文翻译成现代语义为:舜有五位贤臣,就能治理好天下。周武王也说过:“我有十位帮助我治理国家的臣子。”孔子说:“人才难得啊,难道不是这样吗?唐尧和虞舜之间及周武王那个时期,人才最兴盛了。但周武王十个大臣当中有一个是妇女,实际上只有九人而已。周文王得了天下的三分之二,仍然事奉殷朝,周朝的德,可以说是至高无上的了。”(第485讲)
作者:范登生,二马看天下特邀专栏作家
责编:恬恬